跳到主要內容

發表文章

目前顯示的是 5月, 2025的文章

運動為大腦帶來的益處/The brain-changing benefits of exercise|Wendy Suzuki—Ted021

運動為大腦帶來的益處/The brain-changing benefits of exercise 中英文逐字稿: 00:04 如果我告訴各位, 有件你們現在就可以做的事, 對你的大腦會立即產生正面的好處, 包括你的心情和專注都會受惠, 你會如何呢? 如果我告訴各位, 這事能持續很久的時間, 並保護你的大腦免於不同的病症, 比如憂鬱、阿茲海默症, 或失智症的侵擾,你會如何? 你們願意做這件事嗎? 願意! What if I told you there was something that you can do right now that would have an immediate, positive benefit for your brain including your mood and your focus? And what if I told you that same thing could actually last a long time and protect your brain from different conditions like depression, Alzheimer's disease or dementia. Would you do it? Yes! 00:30 我談的是活動身體的強大效應。 只要很單純地去動你的身體, 就能對你的大腦產生立即、 持久,且有保護作用的益處, 且持續一生。 所以,今天我要跟各位說個故事, 這故事有關身為神經科學教授的我, 如何用我對於神經科學的深入了解, 在我自己身上實驗, 從實驗中找到科學理由來說明, 為什麼在現今你能做的 所有事情當中, 運動最能改變你的大腦。 身為神經科學家, 我知道我們的大腦, 也就是在我們頭裡面的那個東西, 是人類所知最複雜的結構。 但,談論大腦是一回事, 看大腦又是另一回事了。 I am talking about the powerful effects of physical activity. Simply moving your body, has immediate, long-lasting and protective benefits for your brain. And that can last for the rest of ...

學校扼殺了創意嗎?/Do schools kill creativity?|Sir Ken Robinson—Ted020

學校扼殺了創意嗎?/Do schools kill creativity?(連不到Youtube時) 中英逐字稿: 學校扼殺了創意嗎?/Do schools kill creativity?|Sir Ken Robinson—Ted020 早安,你們好嗎? 這次大會實在很精彩,對吧? 這一切都讓我太震驚。 所以我現在要離開了。(笑聲)  我今天要談的 與貫穿這次研討會的 三個主題相關。 首先,這些演說與這裏的每個人 所涵蓋領域 的廣度與歧異度 是展現人類創意的傑出典範。第二、 這樣的創意讓人了解到,我們根本不能預知 未來。我們不知道 未來會是何種面貌 Good morning. How are you? It's been great, hasn't it? I've been blown away by the whole thing. In fact, I'm leaving. (Laughter) There have been three themes running through the conference, which are relevant to what I want to talk about. One is the extraordinary evidence of human creativity in all of the presentations that we've had and in all of the people here; just the variety of it and the range of it. The second is that it's put us in a place where we have no idea what's going to happen in terms of the future. No idea how this may play out. 00:48 我對教育議題有興趣 — 事實上,我發現每個人都對教育有興趣 不是嗎?我覺得很有趣的是 即便在一個晚宴上,你告訴大家 你在教育界服務。 坦白說你很少會參加那些晚宴啦, 因為如果你在教育界工作(笑聲) 沒人會邀請你去。 詭異的是就算請你去一次, 也不會再請你去第二次。 但...

Forever Young|David Guetta, Alphaville & Ava Max — 聽見025

David Guetta, Alphaville & Ava Max - Forever Young (Live Performance)@bilibili 英中歌詞: Don't leave to fate what's here tonight Heaven can wait, no use in watchin' the sky Don't say goodbye, just hold me tight Heaven can wait, I wanna dance one more time 別把今晚的命運交給命運 天堂可以等待,仰望天空毫無意義 不要說再見,緊緊擁抱我 天堂可以等待,我想再跳一次舞 Give me the feelin' again Just one more time Won't you give me the feelin' that I'm forever young? 再給我一次感覺 就一次 你能否讓我感覺我永遠年輕? Forever young I want to be forever young (Ah, forever young) Do you really want to live forever? Forever, forevеr young Do you really want to live forevеr, forever? 永遠年輕 我想要永遠年輕(啊,永遠年輕) 你真的想永遠活下去嗎? 永遠,永遠年輕 你真的想永遠活下去嗎? Forever young Some are like water, some are like the heat Some are a melody and some are the beat Sooner or later, they all will be gone Why don't they stay young? 永遠年輕 有些人像水,有些人像熱量 有些人是旋律,有些人是節拍 遲早,他們都會消失 為什麼他們不保持年輕? Dance one more time Give me the feelin' again Just one more time Won't you give me...

我們是否主宰自己的決定?/ Are we in control of our own decisions?|Dan Ariely —Ted019

丹‧艾瑞利問道:我們是否主宰自己的決定 中英文稿: 我們是否主宰自己的決定?/ Are we in control of our own decisions?|Dan Ariely —Ted019 00:03 我要談的主題是非理性行為 當然不是談你們的非理性行為,談別人的  I'll tell you a little bit about irrational behavior. Not yours, of course -- other people's. 00:09 在麻省理工學院待了數年後, 我發現寫學術文章不是很刺激的一回事。 我不知道你們閱讀了多少學術文章。 但閱讀和寫這些文章並不有趣。 寫尤甚。 因此我決定嘗試寫一些更有趣的東西, 並且想到不如寫一本烹飪書。 書的標題是 「餐不餘屑: 在廚房水槽上進餐的藝術。」 (笑聲) 這本書是透過廚房看人生, 而我對於這個題目相當感興趣。 我打算寫一點關於研究和廚房的事。 我們在廚房裡做好多事,我覺得這會非常有趣。 我寫了幾個章節, 然後把它拿給麻省理工學院出版社看。他們說: 「很可愛,但不適合我們。 去找其他出版社吧。」 我試了不同的出版社,大家都是說: 「很可愛的書,但不適合我們。」 So after being at MIT for a few years, I realized that writing academic papers is not that exciting. You know, I don't know how many of those you read, but it's not fun to read and often not fun to write -- even worse to write. So I decided to try and write something more fun. And I came up with an idea that I would write a cookbook. And the title for my cookbook was going to be, "Dining Without Crumbs: The Art of Eating Over the Sink." And ...

從"不行“到“可以“的道路/The walk from "no" to "yes"|William Ury—Ted018

William Ury: 從"不行“到“可以“的道路 中英文逐字稿: 00:03 講到談判的困難度的主題 讓我想到我喜歡的一個 中東來的故事 一個男子給了他三個兒子17隻駱駝 他把一半的駱駝給了他大兒子 把三分之一的駱駝給他的二兒子 把九分之一給他的小兒子 三個兒子就開始協商了 17沒有辦法除以2 也沒有辦法除以3 沒有辦法除以9 兄弟之間的感情就開始緊張啦 最後, 他們豁出去了 他們去找了一個聰明的老太太幫他們解決問題 這個聰明的老太太想了很久以後 最後她回來告訴他們 “嗯, 我不知道我該如何幫你們, 不過至少, 如果你們要的話, 你們可以拿走我的駱駝." 所以他們有18隻駱駝 大兒子拿走了屬於他的一半--18隻的一半是9隻 二兒子拿走了屬於他的三分之一--18隻的三分之一是六 小兒子拿走了屬於他的九分之一 18隻的九分之一是2 加起來正好是17 他們還多出了一隻駱駝 所以他們還給了聰明的老太太 Well, the subject of difficult negotiation reminds me of one of my favorite stories from the Middle East, of a man who left to his three sons, 17 camels. To the first son, he left half the camels; to the second son, he left a third of the camels; and to the youngest son, he left a ninth of the camels. The three sons got into a negotiation -- 17 doesn't divide by two. It doesn't divide by three. It doesn't divide by nine. Brotherly tempers started to get strained. Finally, in desperation, they went and they consulted a wise old woman. The wise old woman thought about ...

Marry You / Just The Way You Are|Bruno Mars—聽見024

Marry You / Just The Way You Are|Bruno Mars 英中歌詞: It's a beautiful night, 夜色是如此美麗 We're looking for something dumb to do. 我們來找一件傻事來做做 Hey baby, 嘿,寶貝 I think I wanna marry you. 不如我們結婚好了 Is it the look in your eyes, 是凝視你明亮的眼眸 Or is it this dancing juice? 還是引人舞動的酒精催化? Who cares baby, 誰在乎那麼多,親愛的 I think I wanna marry you. 我們一起步上紅毯的另一端吧! When I see your face, there's not a thing that I would change 在看妳的臉時,我一點也不想改變它 Cause you're amazing, just the way you are 因為妳好棒--就是妳現在的樣子 And when you smile, the whole world stops and stares for a while 而當妳微笑時,整個世界都暫時停了下來凝視妳 Cause girl you're amazing, just the way you are 因為女孩妳好棒--就是妳現在的樣子 The way you are, the way you are 妳現在的樣子,妳現在的樣子 Girl you're amazing, just the way you are 女孩妳好棒--就是妳現在的樣子 The way you are, the way you are 妳現在的樣子,妳現在的樣子 Girl you're amazing, just the way you are 女孩妳好棒--就是妳現在的樣子 It's a beautiful night, 夜色是如此美麗 We're looking for something dumb to do. 我們來找一件傻事來做做 Hey baby, 嘿,寶貝 I think I wanna marry you. 不如...

澄心聚焦(Focusing)—回到自己、連結整體生命智慧、安然面對日常|李蔚—聊聊EP6

 今天來賓:李蔚 澄心是什麼? 走到澄心的路徑? 實際操作澄心陪伴 為何致力推廣澄心,特別是兒童。 回到自己、連結整體生命智慧、安然面對日常 李蔚老師   ⁠ ⁠⁠ Facebook ⁠ 經歷: 國際澄心聚焦學會TIFI認證培訓師, 加惠基金會澄心線上專任講師及個別督導。 除研習內在關係聚焦外,還有兒童聚焦、關係性全身聚焦等。 將澄心與敘事治療、非暴力溝通結合,致力於澄心陪伴與社群推廣之實踐。深信澄心歷程,也是成為一個人的歷程。  特別禮物: 十對親子、伴侶免費澄心聚焦陪伴體驗。 請透過FB 發送訊息 聯繫(Messenger) 李蔚老師   ⁠ ⁠⁠ Facebook 實體課程調查表: ⁠ 澄心聚焦(Focusing)基礎班實體工作坊新竹、台中高雄台東開課調查表 ⁠ 揪團召集人 :李彥甫 yenfuli@gmail.com 【課程介紹】  澄心聚焦訓練課程,係 Ann Weiser Cornell基於Eugene Gendlin Focusing哲思和聚焦六步驟,加入其語言學專業的內在關係聚焦(IRF, Inner Relationship Focusing)架構,完整訓練共有六階,本訓練課程屬一、二階基礎訓練。 附贈: 每位學員由上完五階澄心志工提供一對一課前體驗,課中並由講師一對一澄心陪伴,共兩次,每次30分鐘。完成課程者,將取得加惠國際認證研習時數25學時。 新竹課程    【詳細資訊】 ★上課方式:教材講解、示範回饋、方法演練、經驗統整、個別指導、課後夥伴練習。 ★費用:原價9000元,早鳥價、兩人同行一人優惠價為:7200元(含兩本講義,共480元),複訓學員4500元。 ★課程地點:新竹遠東巨城購物中心附近 。 【一階】2025兩天  上午9:30-17:00 【二階】2025兩天  上午9:30-17:00 ★ 十二人開課