跳到主要內容

Kiss The Sky (from The Wild Robot)—Maren Morris/親吻天空(荒野機器人)|聽見021



Kiss the Sky/親吻天空

The unfamiliar road could be the same place you get lost and find yourself
There might be bumps, there might be bruises, but at least you'll have a story to tell
Time will slip on by if you're stuck here livin' life with too much caution
And I know you know that those wings, they weren't made for walking
陌生的路可能就是你迷路又找到自己的地方
可能會有顛簸,可能會有瘀傷,但至少你會有一個故事要講
如果你被困在這裡過著過於謹慎的生活,時間就會流逝
我知道你知道那些翅膀不是用來走路的

Oh, it's safe where you are
But safe only gets you so far
哦,你所在的地方很安全
但安全只能讓你走到這一步

What if you look your fears right in the eye?
Say you'll see them another time?
What if, for once
You can find the piеce of you that you've been hidin', you've been hidin'?
What if you chasе your heart out to the edge?
Rewrite your stars and be brave instead?
What if you jump
And the fallin' feels a little like you're flyin', like you're flyin'?
如果你直視你的恐懼會怎麼樣?
你說下次還會見到他們嗎?
如果,一次
你能找到你一直隱藏的那部分嗎?
如果你把你的心追到邊緣怎麼辦?
重寫你的星星並變得勇敢?
如果你跳了怎麼辦
墜落的感覺有點像你在飛翔,就像你在飛翔?

Oh, my darlin', if you try
You just might kiss the sky
哦,親愛的,如果你嘗試的話
你可能會親吻天空

Ideas, comin' to you like a spark that starts a fire in your mind
But ideas can only burn you if you always keep 'em locked up inside
Time will slip on by if you're stuck here livin' life with too much caution
So go out in this world and get every single thing you ever wanted
想法就像火花一樣湧向你,在你的腦海中點燃火焰
但如果你總是把想法鎖在心裡,它只會燒死你
如果你被困在這裡過著過於謹慎的生活,時間就會流逝
所以走出去,來到這個世界,得到你想要的一切

Oh, it's safe where you are
But safe only gets you so far
哦,你所在的地方很安全
但安全只能讓你走到這一步

What if you look your fears right in the eye?
Say you'll see them another time?
What if, for once
You can find the piece of you that you've been hidin', you've been hidin'?
What if you chase your heart out to the edge?
Rewrite your stars and be brave instead
What if you jump?
And the fallin' feels a little like you're flyin', like you're flyin'?
如果你直視你的恐懼會怎麼樣?
你說下次還會見到他們嗎?
如果,一次
你能找到你一直以來隱藏的部分嗎?
如果你把你的心追到邊緣怎麼辦?
改寫你的星星並勇敢起來
如果你跳了怎麼辦?
墜落的感覺有點像你在飛翔,就像你在飛翔?

Oh, my darlin', if you try
You just might kiss the sky
哦,親愛的,如果你嘗試的話
你可能會親吻天空

You just might kiss the sky
Ooh, you just might kiss the sky
You just might kiss the sky
Oh yeah, yeah
你可能會親吻天空
哦,你可能會親吻天空
你可能會親吻天空
哦,是的,是的

留言

這個網誌中的熱門文章

聊聊EP3:熱血書綺,瘋狂分享崇建-薩提爾52週的冰山音頻陪伴

好久不見的Podcast,今天邀請到超級熱血的 書綺 完整收聽Podcast: Spotify  Apple Podcast Google Podcast 李崇建-薩提爾52週的冰山音頻陪伴實作課 帶領人:鄭書綺 超佛心費用:520元 報名方式:請私訊書綺臉書,付款後加入專屬群組 https://www.facebook.com/suqi.zheng.1 時段一 每週 週二晚上10:00-11:00 時段二 每週 週一早上10:00~11:00  時段三 每週 週日晚8:00~9:00 *每一場都可以自由參與 *以上遇到節日或不可抗因素,都會彈性調整。 *提供錄影回放、PPT 付款方式: 帳號: 鄭書綺  (700) 郵局  00814531135661 海外可用paypal: lilyiu198213@gmail.com

《獲贈》(Given To,1978),出自魯思貝本梅爾的同名專輯,摘自 《非暴力溝通:愛的語言(全新增訂版)》

  《獲贈》(Given To,1978) 摘自 《 非暴力溝通:愛的語言(全新增訂版) 》 你接受我的付出, 並明白我當下的喜悅, 便是你給我的最好的禮物。 你知道我無意對你施惠, 只是要表現我心中的愛意。 優雅地接受, 或許是世上最佳的贈予。 施與受並無二致。 對你的付出,我以接受回報。 你願接受我的心意, 是對我的莫大贈予。   《獲贈》(Given To,1978),出自魯思貝本梅爾的同名專輯    

派偉俊 Patrick Brasca【蝴蝶 Butterflies】/很敘事治療的歌—聽見002

非常喜歡的歌,特別是歌詞,呼應我現在的心境。 為什麼我會說這首歌很敘事治療? 因為它的主軸是在論述主流價值與在地獨特聲音間的關係。 《蝴蝶》 詞: 黃俊郎 曲: 派偉俊  Butterflies got me feeling like fly away Colors stuck in my head won't fade away 深淵之後你夢見的光輝  繼續飛 我們會  夢想是一朵血淚澆灌而生的玫瑰 你相信了 它會開滿這世界 越高的山 風雨就越尖銳  繼續飛 別後退 熱帶雨林振翅的蝶也能引起風雪 逆風而上的靈魂從來不會卑微 活著不是一張標準答案的考卷 堅持你自己讓那些嘲笑更狼狽 攀登的山谷 不因誰更改 凝望的景物 不為誰交代 你走出的路 最美的存在  他們終究會明白 It comes and goes everything you like It's just a show Fame won't last a lifetime Butterflies got me feeling like fly away Colors stuck in my head won't fade away 深淵之後你夢見的光輝  繼續飛 我們會 夢想是一朵血淚澆灌而生的玫瑰 你相信了 它會開滿這世界 越高的山 風雨就越尖銳  繼續飛 別後退 太多的事要去面對 不期待有誰能體會 愈是寂寞的夜愈黑 反正我也不後悔 攀登的山谷 不因誰更改 凝望的景物 不為誰交代 你走出的路 最美的存在  他們終究會明白 It comes and goes everything you like It's just a show  Fame won't last a lifetime. Butterflies got me feeling like fly away Colors stuck in my head won't fade away 深淵之後你夢見的光輝  繼續飛 我們會 夢想是一朵血淚澆灌而生的玫瑰 你相信了 它會開滿這世界 越高的山 風雨就越尖銳  繼續飛 別後退