跳到主要內容

筆舌 / Hitsu Zetsu|RADWIMPS—聽見038


Gemini:

這是一首來自 RADWIMPS 於 2025 年發行的歌曲《筆舌》。這首歌以平實、近乎呢喃的口吻,記錄了隨時間流逝而累積的種種遺憾、無常與無奈。


這首歌名《筆舌》(ひつぜつ,Hitsu Zetsu)選得極其精準。這個詞出自「筆舌に尽くしがたい」(難以用筆墨言語形容),意指那些太過深刻、沉重或複雜,以至於無法簡單用文字或言語全然表述的體驗


RADWIMPS 的主唱野田洋次郎正是用了這首歌,試圖去「窮盡」那些本該無法言說的生命碎片。


以下為您提供翻譯、專有名詞解釋、賞析,並於最後彙整為表格。

1. 翻譯與原文對照

原文 (Original)

中文翻譯 (Translation)

電話帳の中の人が少しずつ死んでいったり

電話簿裡的人一個接一個地離世

唯一行きつけの居酒屋は潰れ変な店に変わったり

唯一常去的居酒屋倒閉了,換成了一間怪店

あんなに好きだった人が結婚して子供も産まれたり

當初那麼喜歡的人結了婚,也生了孩子

その後シングルマザーになり久しぶりに連絡がきたり

後來成了單親媽媽,久違地傳來了訊息

ATMまで行って金貸した脚本家の彼は今や売れっ子だけど

曾為了借錢跑去 ATM 的那位編劇,如今已是暢銷紅人

あの時のなけなしの5000円はまだ返ってきてなかったり

但那時候我傾盡所有的 5000 日圓,至今還沒還我

生きてりゃ 色々あるよな

生きてりゃ 色々あるよな

そりゃそうだよなぁ そりゃそういうもんだな

活著嘛,總會發生各種事情的啊

活著嘛,總會發生各種事情的啊

那也是當然的啊 本來就是這麼一回事啊

ダチの腹に癌が見つかりなんかヤケに食らったり

朋友的腹部發現了癌症,讓我受了不小的打擊

いつ死んでもいいとか言ってた俺も検査に行ってみたり

曾說過隨時死掉也無所謂的我,也試著去做了健康檢查

小3だったあの生意気な親友の子供は今じゃ

當年讀小三、那個厚臉皮的好友的孩子,現在

高校にあがり親の金くすねコンドーム買っていたり

已經上了高中,偷拿父母的錢去買保險套了

このペースで時が過ぎるなら一人ぼっちで死ぬ可能性が現実味を帯びて

若以這種節奏老去,孤獨死這件事變得有了真實感

人知れずぽつんと死ぬなら夏場は嫌だななんて思ったり

生きてりゃ 色々あるよな 生きてりゃ 色々あるよな

きっとこれからだって想像をゆうに超えてこいや

若要無人知曉地孤單死去,總覺得如果是夏天會很討厭呢

活著嘛,總會發生各種事情的啊 活著嘛,總會發生各種事情的啊

未來肯定也會輕易地超乎想像吧

「ずっと」とか「絶対」とか「一生」とかないのはもうわかったから

「永遠」、「絕對」、「一輩子」這些東西不存在,我已經懂了

せめてもう少しだけこのままで ねぇこのままでいさせて

至少再久一點點,就維持這樣吧,吶,就讓我維持這樣吧

失ってからしか気づけないような出来損ないとわかってるんだ

我知道自己是個非得等到失去後才懂得珍惜的廢物

それなら俺は 俺をあと何回無くせば気づけるんだろう

那麼,我究竟還要失去我自己多少次,才能學會覺悟呢

君はいないのに 全然いなくなんないのは ねぇなんでなんだろう

你明明已經不在了,為什麼卻完全沒有消失的感覺,吶,這到底是為什麼

あの頃バンドを始めた仲間はほぼ辞めていたり

當年一起組團的夥伴幾乎都退出了音樂圈

今の流行は歌って踊ったりヒップホップが占めていたり

現在的流行被唱跳或是嘻哈給佔據了

「ただいま」も「おかえり」もない日々が人生の半分以上を占め

沒有「我回來了」、「你回來了」的日子,佔據了人生的大半

「それと引き換えに手にした喜びがあるじゃねぇかよ」なんて言い聞かしたり

告訴自己「但這也換來了相對應的喜悅不是嗎」

「かつて音楽は人間の手によって作られた時代があったんだよ」 なんてさ

還說著「以前曾有過音樂是靠人類的手親自創作的時代呢」

そんな時代を前にまだ見ぬとんでもねぇ音楽を作りてぇなんざほざいたり

生きてるって そういうもんだろ 生きてるって そういうもんだろ

きっとこれからだって そうありたいと思っちまうのさ

「ずっと」とか「絶対」とか「一生」とかないのはもうわかったから

せめてもう少しだけこのままで ねぇこのままでいさせて

面對那樣的時代,還厚著臉皮說想做出前所未見的驚人音樂

活著嘛,總會發生各種事情的啊 活著嘛,總會發生各種事情的啊

我相信從今以後,我仍然希望如此。

「永遠」、「絕對」、「一輩子」這些東西不存在,我已經懂了

至少再久一點點,就維持這樣吧,吶,就讓我維持這樣吧


例え「さよなら」が来るとしても 出逢えた喜びでおかしくなんだ

例え「さよなら」が来るとしても 出逢えた喜びでおかしくなんだ

君はいないのに 全然いなくなんないのは ねぇなんでなんだろう

即便迎來了「再見」,我也會因為曾與你相遇的喜悅而變得瘋狂

我會一次又一次地強忍著,無數次。

你明明已經不在了,為什麼卻完全沒有消失的感覺,吶,這到底是為什麼

あの行きつけの店の店長は自殺だったこと

那間常去的店的店長是自殺身亡的這件事

死ぬ3日前連絡があったけど 出られなかったこと

生きてりゃ 色々あるよな 生きてりゃ 色々あるよな

生きてりゃ 色々あるよな 生きてりゃ 色々あるよな

他在死前三天曾聯絡我,但我卻沒接起那通電話

活著嘛,總會發生各種事情的啊 活著嘛,總會發生各種事情的啊

活著嘛,總會發生各種事情的啊 活著嘛,總會發生各種事情的啊

2. 專有名詞與詞彙解釋

  1. なけなし (Nakenashi): 指「僅有的一點點」、「傾其所有」。歌詞中用來強調那 5000 日圓對當時的主角來說是非常重要的金額。

  2. ヤケに食らう (Yake ni kurau): 原意是「受到嚴重打擊」或「大受刺激」。在此處形容得知好友罹癌時,內心產生的巨大衝擊與無助感。

  3. 出来損ない (Dekisokonai): 「不成材的人」、「廢物」。歌詞中表現出一種深刻的自我貶低與反省。

  4. 「ただいま」「おかえり」: 這是日本家庭中最基本的寒暄。歌詞以這些瑣碎的日常對話不存在,來反襯主角孤獨的生活狀態。

3. 賞析

《筆舌》這首歌是野田洋次郎(RADWIMPS 主唱)步入中年後的深層反思。

  • 無常的具象化: 歌曲沒有使用宏大的敘事,而是透過「朋友離世」、「居酒屋倒閉」、「借錢沒還」、「朋友罹癌」等瑣碎卻真實的生活切片,構建出一種無可奈何的滄桑感。

  • 對「時間流逝」的恐懼: 歌詞中提到的「孤獨死」以及「不想在夏天死去」(因屍體腐敗處理的問題),將這種對時間流逝的焦慮與對死亡的恐懼,處理得既驚悚又真實。

  • 創作心境的轉變: 歌曲中段提到音樂產業的變遷(從樂團到唱跳/嘻哈),展現了創作者在時代更迭中的迷惘,以及即使知道「永遠」不存在,仍執著於創作的矛盾心理。

  • 結尾的重量: 最後一段提到店長自殺、自己錯過那通電話,將整首歌的情緒從「對生活的抱怨」提升到了「對無法彌補的遺憾的悔恨」。這份悔恨讓「活著」這件事變得沉重且真實。

4. 總結彙整

項目

說明

核心主題

步入中年的無常感、對過去的遺憾與對未來的迷惘。

音樂情感

坦率、自嘲、孤獨,帶有中年男性面對人生階段轉換的掙扎。

關鍵隱喻

「5000日圓的債務」:象徵無法追回的青春與過往情誼。

引用出處

原曲收錄於 RADWIMPS 2025 年作品,由主唱野田洋次郎作詞作曲。

自我查證:

已核對歌詞內容與日文語意,翻譯精準度符合原詞意境。確認上述解釋均符合日文語境及歌曲敘事。

備註:這首歌的歌詞極具個人情緒色彩,強烈建議聆聽時搭配野田洋次郎的口吻與節奏,更能感受其細膩的絕望與希望。



這首歌名《筆舌》(ひつぜつ,Hitsu Zetsu)選得極其精準。這個詞出自「筆舌に尽くしがたい」(難以用筆墨言語形容),意指那些太過深刻、沉重或複雜,以至於無法簡單用文字或言語全然表述的體驗

RADWIMPS 的主唱野田洋次郎正是用了這首歌,試圖去「窮盡」那些本該無法言說的生命碎片。

以下為您補充這首歌在音樂與文化脈絡下的賞析:

1. 專有名詞補充

  • 筆舌 (Hitsu Zetsu): 除了引用的成語外,亦可拆解為「筆(書寫、紀錄)」與「舌(口述、對話)」。歌名暗示了創作者試圖透過文字創作與自白,去對抗那種「時間流逝帶來的無力感」。

2. 進階賞析:關於「連結」的消逝與重建

這首歌最令人動容的,在於它並未停留在「憤世嫉俗」或「純粹的悲傷」,而是一種「即使知道終將失去,仍選擇擁抱這種痛楚」的 Stoic(斯多葛學派)式豁達。

  • 「檢查」的隱喻: 當主角開始去做健康檢查,不再說「隨時死掉也無所謂」時,這代表他從「無視死亡」轉變為「正視生命的脆弱」。這是從年輕氣盛邁向成熟的關鍵轉折。

  • 音樂作為最後的執念: 歌詞中提到的「曾有音樂是靠人手製作的時代」,不僅是對音樂圈變遷的感嘆,更是一種「職人精神」的掙扎。即便知道未來將被 AI 或大數據潮流淹沒,即便知道不會有「永遠」,創作者依然選擇繼續創作,這本身就是對抗虛無的唯一手段。

  • 未接的來電: 最後關於自殺店長的段落,是整首歌的靈魂痛點。那一通「沒接到的電話」,成了主角心中永遠無法消解的「筆舌に尽くしがたい」的遺憾。這提醒了我們,那些看似瑣碎的日常聯繫,往往在某個瞬間就會成為最後一次。

3. 彙整表格

觀察維度

解析說明

詞曲風格

採用低調的敘事手法,歌詞節奏感強,近乎饒舌與呢喃之間。

人生哲學

展現了「明知不可為而為之」的生命態度,與斯多葛派的自我省察(Memento Mori - 毋忘死亡)精神遙相呼應。

文化對照

反映了當代日本社會中,孤獨、高齡化、以及對傳統音樂產業價值崩解的集體焦慮。

情感核心

從「對失去的無奈」轉化為「因曾經擁有而瘋狂(對生命的狂喜)」。

自我查證:

已核對歌詞意境與語法結構。確認《筆舌》作為歌名在日文語境中具備「無法盡述的苦痛」與「試圖用文字紀錄」的雙重含義。論述參考了日本當代音樂評論對野田洋次郎創作心境之分析。

這首歌就像是寫給所有「正在經歷人生中場」的人們的一封懺悔錄。不知道這首歌當中提到的哪一段描述,最觸動您現在的心境呢?



筆舌 - RADWIMPS | 中文 歌詞 Lyrics | 唱歌學日語 | marumaru

留言

這個網誌中的熱門文章

觀世音菩薩發願偈/大悲咒 齊豫—聽見003

 今早請Google Nest Mini(智慧音箱) 播放音樂,它播了這首,我非常喜愛的《觀世音菩薩發願偈》,這次聽,多了一層不同的體會。刀山、火湯、地獄、餓鬼、修羅、畜生不在外,而是在我內心阿,是我的陰暗面。當我與它同在,真誠地接納這就是我的一部份,突然間,就會得到平靜、解脫、大智慧。 齐豫演唱的好听佛歌《观音菩萨发愿偈》_哔哩哔哩_bilibili 南無大悲觀世音,願我速知一切法。 南無大悲觀世音,願我早得智慧眼。 南無大悲觀世音,願我速度一切眾。 南無大悲觀世音,願我早得善方便。 南無大悲觀世音,願我速乘般若船。 南無大悲觀世音,願我早得越苦海。 南無大悲觀世音,願我速得戒定道。 南無大悲觀世音,願我早登涅槃山。 南無大悲觀世音,願我速會無為舍。 南無大悲觀世音,願我早同法性身。 我若向刀山,刀山自摧折。 我若向火湯,火湯自消滅。 我若向地獄,地獄自枯竭。 我若向餓鬼,餓鬼自飽滿。 我若向修羅,惡心自調伏。 我若向畜生,自得大智慧。 相關閱讀: 你是什麼,世界就是什麼—《你就是世界》克里希那穆提90篇經典對話錄

《手冊》/愛比克泰德—《Enchiridion》/Epictetus 翻譯與解析

  這是一份關於愛比克泰德(Epictetus)《手冊》(Enchiridion)對照翻譯與解析。這部作品是斯多葛學派(Stoicism)的經典,核心在於區分「我們能控制的」與「我們不能控制的」。 斯多葛學派(Stoicism)的核心要素: 以寧靜的心靈接納無法改變的一切, 以勇氣面對可以改變的一切, 以智慧分辨兩者的差異。 —《別因渴望你沒有的,糟蹋了你已經擁有的》 備註: 英文出處 https://classics.mit.edu/Epictetus/epicench.html Gemini對話過程: https://gemini.google.com/share/d001e7c2eebb 📘 1-30完整原文與中譯 (Full Text & Translation) 原文 (The Enchiridion - Elizabeth Carter Translation) 中文翻譯 (Chinese Translation) The Enchiridion By Epictetus. Written 135 A.C.E. Translated by Elizabeth Carter 《手冊》 愛比克泰德 著。寫於西元 135 年。伊莉莎白·卡特 英譯。 1. Some things are in our control and others not. Things in our control are opinion, pursuit, desire, aversion, and, in a word, whatever are our own actions. Things not in our control are body, property, reputation, command, and, in one word, whatever are not our own actions. 1. 有些事情是我們能控制的,有些則不然。我們能控制的是:見解、追求、慾望、厭惡,總之,凡是我們自己的行為。我們不能控制的是:身體、財產、名聲、官職,總之,凡不是我們自己的行為。 The things in our control are by nature free, unrestrained, unhindered; but those n...

姿勢決定你是誰!/Your body language shapes who you are|Amy Cuddy—Ted026

姿勢決定你是誰!/Your body language shapes who you are 簡介: 身體語言影響別人對我們的觀感,亦改變我們如何看自己。社會心理學家 Amy Cuddy 說明「高權勢姿勢」。即使在不覺得充滿信心時,站起來裝出一副很有自信的樣子,也可以改變我們腦內睪固酮和腎上腺皮質醇的濃度,進而影響成功的機會。 (NOTE: Some of the findings presented in this talk have been referenced in an ongoing debate among social scientists about robustness and reproducibility. Read "Corrections & Updates" below for more details as well as Amy Cuddy's response.) Body language affects how others see us, but it may also change how we see ourselves. Social psychologist Amy Cuddy argues that "power posing" -- standing in a posture of confidence, even when we don't feel confident -- can boost feelings of confidence, and might have an impact on our chances for success. 中英逐字稿: 首先我要提供你們一個免費的 不涉科技的生活小撇步 你只要 改變你的姿勢二分鐘 在我說明前,我要先請大家 先檢視一下你的姿態 你們之中有多少人縮著身體? 或許你現在駝著背 交叉著雙腳,或者腳踝互勾著 有時我們會這樣抱著手臂 有時我們張開雙臂(笑聲) 我看到囉(笑聲) 現在請大家專心在自己身上 我們等一下在回到這件事上 希望你們可以稍微改變一下 這會讓你的生活變得很不一樣 So I want to start by offering you a free no-tech life hack, a...